ПЕРЕВОДЫ СО ШВЕДСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ И С РУССКОГО НА ШВЕДСКИЙ
Перевод со шведского языка на русский и с русского языка на шведский может выполнить только профессиональный переводчик. Многие словосочетания, которые на русском языке состоят из двух и более слов, имеют шведские аналоги, состоящие всего из одного слова. Такой подход существенно упрощает использование специальной терминологии в различных областях деятельности человека, но также усложняет работу переводчика, который должен досконально знать особенности осуществления перевода.
Для того чтобы получить текст, в полной мере соответствующий оригиналу по смыслу и написанный грамотно и литературно, стоит обратиться к профессионалу. Только квалифицированные переводчики могут полностью удовлетворить такие потребности и при этом сохранить стилистическую направленность документа. «Пассо Аванти» - бюро переводов, которое имеет многолетнюю практику. Мы очень ответственно относимся к подбору персонала, и поэтому наши переводчики компетентны во многих специализированных отраслях. При необходимости технического или научного перевода мы подберем вам исполнителя, свободно ориентирующегося и в терминологии, и в данной теме, что обеспечит высокое качество работы.
Компания «Пассо Аванти» предлагает следующие виды перевода со шведского языка на русский и наоборот: письменный перевод; устный перевод; перевод документов; технический перевод; юридический перевод; перевод сайтов; медицинский перевод; экономический перевод; перевод договоров (контрактов); перевод видео- и аудиозаписей; перевод НОСИТЕЛЕМ шведского языка, т.е. специалистом, для которого шведский является родным языком.
КАЧЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД. И ТОЛЬКО?
Мы стремимся максимально удовлетворить потребности наших клиентов и постоянно расширяем ассортимент наших услуг. Помимо перевода с/на шведский язык, мы предлагаем:
- нотариальное заверение выполненных переводов;
- проставление штампа Апостиль на перевод, а также на копии и оригиналы документов;
- верстку переведенного материала в соответствии с исходником.
Комплексный подход в нашей работе серьезно оценили компании и частные лица из Екатеринбурга и других российских и зарубежных городов.
| Стоимость письменного перевода (1000 знаков) | |
| Перевод со шведского языка на русский | 330 |
| Перевод с русского языка на шведский | 360 |
| Перевод с русского языка на шведский носителем языка | 540 |
Цены указаны на перевод текстов общей тематики при стандартной скорости перевода 10-12 000 знаков в день. В случае повышенной сложности текста цена определяется в зависимости от категории сложности и может быть увеличена на 10-50%. В случае срочности заказа применяется наценка от 20 до 100% в зависимости от степени срочности.
| Стоимость перевода видео- и аудиозаписей (за 1000 знаков текста по выходу) |
|
| Перевод видеороликов, видеозаписей | дог. |
| Перевод аудиороликов, аудиозаписей | дог. |
Как заказать перевод со шведского или на шведский?
Сделать это очень просто!
Вариант 1: Просто заполните форму «Экспресс-заказа», расположенную в правой части сайта, прикрепите файл для перевода и нажмите «Отправить». (Если у Вас несколько файлов, просто скопируйте их в отдельную папку, заархивируйте и прикрепите архивный файл). Вы можете указать любую сопутствующую информацию, которую считаете полезной. Пожалуйста, указывайте правильные телефоны и адреса электронной почты, чтобы мы могли с Вами связаться.
Вариант 2: Отправьте письмо с файлом, который необходимо перевести, на наш электронный адрес: order@passoavanti.ru.
Вариант 3: Если Вам нужен перевод типовых документов, Вы можете войти в наш Интернет-магазин переводов, выбрать соответствующие позиции, положить их в корзину и отправить предварительный заказ.
Какой бы вариант Вы ни выбрали, наши специалисты оперативно отреагируют на Ваш запрос и свяжутся с Вами по указанным координатам.
"Пассо Аванти" - искренне Ваше бюро переводов в Екатеринбурге

Rus
Eng



